El-Imam Al-Mahdi Nasser Muhammad El-Yamani
01 - 10 - 1447 D.H.
20 - 03 - 2026 D.C.
Hora: 10:21
(Según el calendario oficial de la Meca)
_____________________
No soy periodista ni tampoco presentador de noticias en el momento del suceso; sino que escribo las verdaderas aclaraciones del Gran Corán antes de que sucedan
(noticias coránicas antes de que sucedan),
y por eso siempre me veis permanecer callado cuando se cumlpen estos eventos, de acuerdo con las siguientes palabras de Dios, el Altísimo:
{وَقُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ سَيُرِيكُمۡ ءَايَـٰتِهِۦ فَتَعۡرِفُونَہَاۚ وَمَا رَبُّكَ بِغَـٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ (٩٣)}
صدق الله العظيم
[سورة النمل]
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 6, versículo: 105.
****
Este foro bendito es verdaderamente un faro luminoso y una fuente de guía para los mundos, y una nave de salvación para los mundos que se aferran a la luz de las verdaderas aclaraciones del Gran Corán, y Damos la bienvenida a todos los buscadores de la verdad procedente de su Señor, a todos ellos juntos, a este bendito foro técnico global; que Dios lo proteja de todo mal con sus palabras perfectas, ya que todas las cosas están sometidas al poder de Dios, así que no se dejen engañar por las tecnologías de la ciencia física que Dios les ha dado, porque todo está sujeto al poder de Dios, ya sea debido a las causas físicas en las leyes de la naturaleza que Dios ha puesto a vuestra disposición, o las leyes universales que están fuera de vuestro control, o mediante las perfectas palabras del poder de Dios, ¡Glorificado sea su nombre! y Dios nos basta, y Él es el mejor administrador de los asuntos, y decimos:
Bienvenidos a todos los buscadores de la verdad en el mundo, en todos sus diferentes idiomas y de todos los continentes del mundo, y de todas las diferentes partes del planeta Tierra, incluidos los habitamntes de la tierra hueca (la tierra de los dos amanaceres y los dos atardeceres), y decimos a todos los musulmanes, y a todos los pacíficos del mundo junto con los musulmanes, y a todos las personas misericordiosas de entre los humanistas en los mundos:
Que todos los años sean gentíles y bondadosos, y que Dios los guíe a todos hacia la verdad clara, y aférrense a Dios el Grandioso para que Él guíe vuestros corazones por el camino recto, y sepan con certeza que vuestros corazones no están realmente en vuestras manos; sino que es Dios, glorificado sea su nombre quien dirige vuestros corazones como Él quiere, y sepan tambien que Dios se interpone entre una persona y su corazón, por lo que Dios dirige sus corazones como Él quiere, de acuerdo con las palabras del Dios Todopoderoso:
{يَـٰٓأَيُّہَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱسۡتَجِيبُواْ لِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ إِذَا دَعَاكُمۡ لِمَا يُحۡيِيڪُمۡۖ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ يَحُولُ بَيۡنَ ٱلۡمَرۡءِ وَقَلۡبِهِۦ وَأَنَّهُ ۥۤ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ (٢٤)}
صدق الله العظيم
[سُورَةُ الأَنفَالِ].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 8, versículo: 24
****
Y digan lo que Dios Todopoderoso os ha mandado decir, en sus siguientes palabras:
{رَبَّنَا لَا تُزِغۡ قُلُوبَنَا بَعۡدَ إِذۡ هَدَيۡتَنَا وَهَبۡ لَنَا مِن لَّدُنكَ رَحۡمَةًۚ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡوَهَّابُ (٨) رَبَّنَآ إِنَّكَ جَامِعُ ٱلنَّاسِ لِيَوۡمٍ۬ لَّا رَيۡبَ فِيهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُخۡلِفُ ٱلۡمِيعَادَ (٩)}
صدق الله العظيم
[سُورَةُ آلِ عِمۡرَانَ].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 3, versículos: 8-9.
****
Deben saber que Dios no os creó para que Él os busque; ¡Glorificado sea su nombre! Más bien, Dios os creó para que busquéis a Aquel que os creó; ese es Dios, el Señor de los mundos, mi Señor y el vuestro, así que adoradle solo a Él, ante Dios postrad vuestras frentes y vuestros corazones, y no invoquen a nadie más que a Dios, porque Él os oye, os ve y sabe lo que vuestras almas os susurran, y se llamó a sí mismo:
"El más misericordioso de los misericordiosos"
Si Dios no tiene misericordia de vosotros, entonces: ¿Quién la tendrá de vosotros después de Él?
Y todavía seguimos recordándoles el mandato de Dios a todos Sus siervos en los claros versículos del Sagrado Corán, en las siguientes palabras de Dios Todopoderoso:
{۞ قُلۡ يَـٰعِبَادِىَ ٱلَّذِينَ أَسۡرَفُواْ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡ لَا تَقۡنَطُواْ مِن رَّحۡمَةِ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَغۡفِرُ ٱلذُّنُوبَ جَمِيعًاۚ إِنَّهُ ۥ هُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ (٥٣) وَأَنِيبُوٓاْ إِلَىٰ رَبِّكُمۡ وَأَسۡلِمُواْ لَهُ ۥ مِن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَكُمُ ٱلۡعَذَابُ ثُمَّ لَا تُنصَرُونَ (٥٤) وَٱتَّبِعُوٓاْ أَحۡسَنَ مَآ أُنزِلَ إِلَيۡكُم مِّن رَّبِّڪُم مِّن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَڪُمُ ٱلۡعَذَابُ بَغۡتَةً۬ وَأَنتُمۡ لَا تَشۡعُرُونَ (٥٥) أَن تَقُولَ نَفۡسٌ۬ يَـٰحَسۡرَتَىٰ عَلَىٰ مَا فَرَّطتُ فِى جَنۢبِ ٱللَّهِ وَإِن كُنتُ لَمِنَ ٱلسَّـٰخِرِينَ (٥٦) أَوۡ تَقُولَ لَوۡ أَنَّ ٱللَّهَ هَدَٮٰنِى لَڪُنتُ مِنَ ٱلۡمُتَّقِينَ (٥٧) أَوۡ تَقُولَ حِينَ تَرَى ٱلۡعَذَابَ لَوۡ أَنَّ لِى ڪَرَّةً۬ فَأَكُونَ مِنَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ (٥٨) بَلَىٰ قَدۡ جَآءَتۡكَ ءَايَـٰتِى فَكَذَّبۡتَ بِہَا وَٱسۡتَكۡبَرۡتَ وَكُنتَ مِنَ ٱلۡكَـٰفِرِينَ (٥٩)}
صدق الله العظيم
[سورة الزمر].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 39, versículos: 53-59.
****
Y pongo a Dios como testigo —y Dios es testigo suficiente como testigo— de que la verdadera promesa de Dios se ha acercado, si no respondéis al llamado de la verdad procedente de vuestro Señor, entonces:
¿Quién os protegera del castigo de un día estéril antes del Día de la Resurrección?
De acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{وَإِن مِّن قَرۡيَةٍ إِلَّا نَحۡنُ مُهۡلِڪُوهَا قَبۡلَ يَوۡمِ ٱلۡقِيَـٰمَةِ أَوۡ مُعَذِّبُوهَا عَذَابً۬ا شَدِيدً۬اۚ كَانَ ذَٲلِكَ فِى ٱلۡكِتَـٰبِ مَسۡطُورً۬ا (٥٨)}
[سُورَةُ الإِسۡرَاءِ]
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 39, versículos: 53-59.
****
De acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{فَكَيۡفَ تَتَّقُونَ إِن كَفَرۡتُمۡ يَوۡمً۬ا يَجۡعَلُ ٱلۡوِلۡدَٲنَ شِيبًا (١٧) ٱلسَّمَآءُ مُنفَطِرُۢ بِهِۦۚ كَانَ وَعۡدُهُ ۥ مَفۡعُولاً (١٨) إِنَّ هَـٰذِهِۦ تَذۡڪِرَةٌ۬ۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلاً (١٩)}
صدق الله العظيم
[سُورَةُ المُزَّمِّلِ].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 73, versículos: 17-19.
****
Y que Dios os colme de bendiciones en este Eid al-Fitr y en todos los días de la vida hasta el día de su encuentro, y que Dios acepte vuestro ayuno, vuestras buenas obras y vuestras ofrendas, y aférrense a Dios, Él es vuestro Protector, ¡qué excelente Protector y qué excelente Defensor!
Que los humanos y los genios se acuerden de las siguientes palabras de Dios, el día en que los llame a todos, después de haber establecido la prueba contra todos ellos, en las siguientes palabras de Dios, el Altísimo:
{يَـٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ أَلَمۡ يَأۡتِكُمۡ رُسُلٌ۬ مِّنكُمۡ يَقُصُّونَ عَلَيۡڪُمۡ ءَايَـٰتِى وَيُنذِرُونَكُمۡ لِقَآءَ يَوۡمِكُمۡ هَـٰذَاۚ قَالُواْ شَہِدۡنَا عَلَىٰٓ أَنفُسِنَاۖ وَغَرَّتۡهُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا وَشَہِدُواْ عَلَىٰٓ أَنفُسِہِمۡ أَنَّهُمۡ كَانُواْ ڪَـٰفِرِينَ (١٣٠) ذَٲلِكَ أَن لَّمۡ يَكُن رَّبُّكَ مُهۡلِكَ ٱلۡقُرَىٰ بِظُلۡمٍ۬ وَأَهۡلُهَا غَـٰفِلُونَ (١٣١)}
صدق الله العظيم
[سُورَةُ الأَنۡعَامِ].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 6, versículos: 130-131.
****
De acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{قُلۡ أُوحِىَ إِلَىَّ أَنَّهُ ٱسۡتَمَعَ نَفَرٌ۬ مِّنَ ٱلۡجِنِّ فَقَالُوٓاْ إِنَّا سَمِعۡنَا قُرۡءَانًا عَجَبً۬ا (١) يَہۡدِىٓ إِلَى ٱلرُّشۡدِ فَـَٔامَنَّا بِهِۦۖ وَلَن نُّشۡرِكَ بِرَبِّنَآ أَحَدً۬ا (٢) وَأَنَّهُ ۥ تَعَـٰلَىٰ جَدُّ رَبِّنَا مَا ٱتَّخَذَ صَـٰحِبَةً۬ وَلَا وَلَدً۬ا (٣) وَأَنَّهُ ۥ كَانَ يَقُولُ سَفِيہُنَا عَلَى ٱللَّهِ شَطَطً۬ا (٤) وَأَنَّا ظَنَنَّآ أَن لَّن تَقُولَ ٱلۡإِنسُ وَٱلۡجِنُّ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبً۬ا (٥) وَأَنَّهُ ۥ كَانَ رِجَالٌ۬ مِّنَ ٱلۡإِنسِ يَعُوذُونَ بِرِجَالٍ۬ مِّنَ ٱلۡجِنِّ فَزَادُوهُمۡ رَهَقً۬ا (٦) وَأَنَّہُمۡ ظَنُّواْ كَمَا ظَنَنتُمۡ أَن لَّن يَبۡعَثَ ٱللَّهُ أَحَدً۬ا (٧) وَأَنَّا لَمَسۡنَا ٱلسَّمَآءَ فَوَجَدۡنَـٰهَا مُلِئَتۡ حَرَسً۬ا شَدِيدً۬ا وَشُہُبً۬ا (٨) وَأَنَّا كُنَّا نَقۡعُدُ مِنۡہَا مَقَـٰعِدَ لِلسَّمۡعِۖ فَمَن يَسۡتَمِعِ ٱلۡأَنَ يَجِدۡ لَهُ ۥ شِہَابً۬ا رَّصَدً۬ا (٩) وَأَنَّا لَا نَدۡرِىٓ أَشَرٌّ أُرِيدَ بِمَن فِى ٱلۡأَرۡضِ أَمۡ أَرَادَ بِہِمۡ رَبُّہُمۡ رَشَدً۬ا (١٠)}
صدق الله العظيم
[سُورَةُ الجِنِّ].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 72, versículos: 130-131.
****
Y de acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{وَإِذۡ صَرَفۡنَآ إِلَيۡكَ نَفَرً۬ا مِّنَ ٱلۡجِنِّ يَسۡتَمِعُونَ ٱلۡقُرۡءَانَ فَلَمَّا حَضَرُوهُ قَالُوٓاْ أَنصِتُواْۖ فَلَمَّا قُضِىَ وَلَّوۡاْ إِلَىٰ قَوۡمِهِم مُّنذِرِينَ (٢٩) قَالُواْ يَـٰقَوۡمَنَآ إِنَّا سَمِعۡنَا ڪِتَـٰبًا أُنزِلَ مِنۢ بَعۡدِ مُوسَىٰ مُصَدِّقً۬ا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ يَہۡدِىٓ إِلَى ٱلۡحَقِّ وَإِلَىٰ طَرِيقٍ۬ مُّسۡتَقِيمٍ۬ (٣٠) يَـٰقَوۡمَنَآ أَجِيبُواْ دَاعِىَ ٱللَّهِ وَءَامِنُواْ بِهِۦ يَغۡفِرۡ لَڪُم مِّن ذُنُوبِكُمۡ وَيُجِرۡكُم مِّنۡ عَذَابٍ أَلِيمٍ۬ (٣١) وَمَن لَّا يُجِبۡ دَاعِىَ ٱللَّهِ فَلَيۡسَ بِمُعۡجِزٍ۬ فِى ٱلۡأَرۡضِ وَلَيۡسَ لَهُ ۥ مِن دُونِهِۦۤ أَوۡلِيَآءُۚ أُوْلَـٰٓٮِٕكَ فِى ضَلَـٰلٍ۬ مُّبِينٍ (٣٢)}
[سُورَةُ الأَحۡقَافِ].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 72, versículos: 29-32.
****
Que la paz esté sobre los enviados mensajeros de Dios.
Alabado sea Dios , el Señor de los mundos.
Vuestro Hermano.
El Califa De Dios Sobre Los Mundos.
El Imám Al Mahdi Nasser Muhammad Al-Yamani
________________
اقتباس: اضغط للقراءة
01 - 10 - 1447 D.H.
20 - 03 - 2026 D.C.
Hora: 10:21
(Según el calendario oficial de la Meca)
_____________________
No soy periodista ni tampoco presentador de noticias en el momento del suceso; sino que escribo las verdaderas aclaraciones del Gran Corán antes de que sucedan
(noticias coránicas antes de que sucedan),
y por eso siempre me veis permanecer callado cuando se cumlpen estos eventos, de acuerdo con las siguientes palabras de Dios, el Altísimo:
{وَقُلِ ٱلۡحَمۡدُ لِلَّهِ سَيُرِيكُمۡ ءَايَـٰتِهِۦ فَتَعۡرِفُونَہَاۚ وَمَا رَبُّكَ بِغَـٰفِلٍ عَمَّا تَعۡمَلُونَ (٩٣)}
صدق الله العظيم
[سورة النمل]
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 6, versículo: 105.
****
Este foro bendito es verdaderamente un faro luminoso y una fuente de guía para los mundos, y una nave de salvación para los mundos que se aferran a la luz de las verdaderas aclaraciones del Gran Corán, y Damos la bienvenida a todos los buscadores de la verdad procedente de su Señor, a todos ellos juntos, a este bendito foro técnico global; que Dios lo proteja de todo mal con sus palabras perfectas, ya que todas las cosas están sometidas al poder de Dios, así que no se dejen engañar por las tecnologías de la ciencia física que Dios les ha dado, porque todo está sujeto al poder de Dios, ya sea debido a las causas físicas en las leyes de la naturaleza que Dios ha puesto a vuestra disposición, o las leyes universales que están fuera de vuestro control, o mediante las perfectas palabras del poder de Dios, ¡Glorificado sea su nombre! y Dios nos basta, y Él es el mejor administrador de los asuntos, y decimos:
Bienvenidos a todos los buscadores de la verdad en el mundo, en todos sus diferentes idiomas y de todos los continentes del mundo, y de todas las diferentes partes del planeta Tierra, incluidos los habitamntes de la tierra hueca (la tierra de los dos amanaceres y los dos atardeceres), y decimos a todos los musulmanes, y a todos los pacíficos del mundo junto con los musulmanes, y a todos las personas misericordiosas de entre los humanistas en los mundos:
Que todos los años sean gentíles y bondadosos, y que Dios los guíe a todos hacia la verdad clara, y aférrense a Dios el Grandioso para que Él guíe vuestros corazones por el camino recto, y sepan con certeza que vuestros corazones no están realmente en vuestras manos; sino que es Dios, glorificado sea su nombre quien dirige vuestros corazones como Él quiere, y sepan tambien que Dios se interpone entre una persona y su corazón, por lo que Dios dirige sus corazones como Él quiere, de acuerdo con las palabras del Dios Todopoderoso:
{يَـٰٓأَيُّہَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ ٱسۡتَجِيبُواْ لِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ إِذَا دَعَاكُمۡ لِمَا يُحۡيِيڪُمۡۖ وَٱعۡلَمُوٓاْ أَنَّ ٱللَّهَ يَحُولُ بَيۡنَ ٱلۡمَرۡءِ وَقَلۡبِهِۦ وَأَنَّهُ ۥۤ إِلَيۡهِ تُحۡشَرُونَ (٢٤)}
صدق الله العظيم
[سُورَةُ الأَنفَالِ].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 8, versículo: 24
****
Y digan lo que Dios Todopoderoso os ha mandado decir, en sus siguientes palabras:
{رَبَّنَا لَا تُزِغۡ قُلُوبَنَا بَعۡدَ إِذۡ هَدَيۡتَنَا وَهَبۡ لَنَا مِن لَّدُنكَ رَحۡمَةًۚ إِنَّكَ أَنتَ ٱلۡوَهَّابُ (٨) رَبَّنَآ إِنَّكَ جَامِعُ ٱلنَّاسِ لِيَوۡمٍ۬ لَّا رَيۡبَ فِيهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُخۡلِفُ ٱلۡمِيعَادَ (٩)}
صدق الله العظيم
[سُورَةُ آلِ عِمۡرَانَ].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 3, versículos: 8-9.
****
Deben saber que Dios no os creó para que Él os busque; ¡Glorificado sea su nombre! Más bien, Dios os creó para que busquéis a Aquel que os creó; ese es Dios, el Señor de los mundos, mi Señor y el vuestro, así que adoradle solo a Él, ante Dios postrad vuestras frentes y vuestros corazones, y no invoquen a nadie más que a Dios, porque Él os oye, os ve y sabe lo que vuestras almas os susurran, y se llamó a sí mismo:
"El más misericordioso de los misericordiosos"
Si Dios no tiene misericordia de vosotros, entonces: ¿Quién la tendrá de vosotros después de Él?
Y todavía seguimos recordándoles el mandato de Dios a todos Sus siervos en los claros versículos del Sagrado Corán, en las siguientes palabras de Dios Todopoderoso:
{۞ قُلۡ يَـٰعِبَادِىَ ٱلَّذِينَ أَسۡرَفُواْ عَلَىٰٓ أَنفُسِهِمۡ لَا تَقۡنَطُواْ مِن رَّحۡمَةِ ٱللَّهِۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَغۡفِرُ ٱلذُّنُوبَ جَمِيعًاۚ إِنَّهُ ۥ هُوَ ٱلۡغَفُورُ ٱلرَّحِيمُ (٥٣) وَأَنِيبُوٓاْ إِلَىٰ رَبِّكُمۡ وَأَسۡلِمُواْ لَهُ ۥ مِن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَكُمُ ٱلۡعَذَابُ ثُمَّ لَا تُنصَرُونَ (٥٤) وَٱتَّبِعُوٓاْ أَحۡسَنَ مَآ أُنزِلَ إِلَيۡكُم مِّن رَّبِّڪُم مِّن قَبۡلِ أَن يَأۡتِيَڪُمُ ٱلۡعَذَابُ بَغۡتَةً۬ وَأَنتُمۡ لَا تَشۡعُرُونَ (٥٥) أَن تَقُولَ نَفۡسٌ۬ يَـٰحَسۡرَتَىٰ عَلَىٰ مَا فَرَّطتُ فِى جَنۢبِ ٱللَّهِ وَإِن كُنتُ لَمِنَ ٱلسَّـٰخِرِينَ (٥٦) أَوۡ تَقُولَ لَوۡ أَنَّ ٱللَّهَ هَدَٮٰنِى لَڪُنتُ مِنَ ٱلۡمُتَّقِينَ (٥٧) أَوۡ تَقُولَ حِينَ تَرَى ٱلۡعَذَابَ لَوۡ أَنَّ لِى ڪَرَّةً۬ فَأَكُونَ مِنَ ٱلۡمُحۡسِنِينَ (٥٨) بَلَىٰ قَدۡ جَآءَتۡكَ ءَايَـٰتِى فَكَذَّبۡتَ بِہَا وَٱسۡتَكۡبَرۡتَ وَكُنتَ مِنَ ٱلۡكَـٰفِرِينَ (٥٩)}
صدق الله العظيم
[سورة الزمر].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 39, versículos: 53-59.
****
Y pongo a Dios como testigo —y Dios es testigo suficiente como testigo— de que la verdadera promesa de Dios se ha acercado, si no respondéis al llamado de la verdad procedente de vuestro Señor, entonces:
¿Quién os protegera del castigo de un día estéril antes del Día de la Resurrección?
De acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{وَإِن مِّن قَرۡيَةٍ إِلَّا نَحۡنُ مُهۡلِڪُوهَا قَبۡلَ يَوۡمِ ٱلۡقِيَـٰمَةِ أَوۡ مُعَذِّبُوهَا عَذَابً۬ا شَدِيدً۬اۚ كَانَ ذَٲلِكَ فِى ٱلۡكِتَـٰبِ مَسۡطُورً۬ا (٥٨)}
[سُورَةُ الإِسۡرَاءِ]
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 39, versículos: 53-59.
****
De acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{فَكَيۡفَ تَتَّقُونَ إِن كَفَرۡتُمۡ يَوۡمً۬ا يَجۡعَلُ ٱلۡوِلۡدَٲنَ شِيبًا (١٧) ٱلسَّمَآءُ مُنفَطِرُۢ بِهِۦۚ كَانَ وَعۡدُهُ ۥ مَفۡعُولاً (١٨) إِنَّ هَـٰذِهِۦ تَذۡڪِرَةٌ۬ۖ فَمَن شَآءَ ٱتَّخَذَ إِلَىٰ رَبِّهِۦ سَبِيلاً (١٩)}
صدق الله العظيم
[سُورَةُ المُزَّمِّلِ].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 73, versículos: 17-19.
****
Y que Dios os colme de bendiciones en este Eid al-Fitr y en todos los días de la vida hasta el día de su encuentro, y que Dios acepte vuestro ayuno, vuestras buenas obras y vuestras ofrendas, y aférrense a Dios, Él es vuestro Protector, ¡qué excelente Protector y qué excelente Defensor!
Que los humanos y los genios se acuerden de las siguientes palabras de Dios, el día en que los llame a todos, después de haber establecido la prueba contra todos ellos, en las siguientes palabras de Dios, el Altísimo:
{يَـٰمَعۡشَرَ ٱلۡجِنِّ وَٱلۡإِنسِ أَلَمۡ يَأۡتِكُمۡ رُسُلٌ۬ مِّنكُمۡ يَقُصُّونَ عَلَيۡڪُمۡ ءَايَـٰتِى وَيُنذِرُونَكُمۡ لِقَآءَ يَوۡمِكُمۡ هَـٰذَاۚ قَالُواْ شَہِدۡنَا عَلَىٰٓ أَنفُسِنَاۖ وَغَرَّتۡهُمُ ٱلۡحَيَوٰةُ ٱلدُّنۡيَا وَشَہِدُواْ عَلَىٰٓ أَنفُسِہِمۡ أَنَّهُمۡ كَانُواْ ڪَـٰفِرِينَ (١٣٠) ذَٲلِكَ أَن لَّمۡ يَكُن رَّبُّكَ مُهۡلِكَ ٱلۡقُرَىٰ بِظُلۡمٍ۬ وَأَهۡلُهَا غَـٰفِلُونَ (١٣١)}
صدق الله العظيم
[سُورَةُ الأَنۡعَامِ].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 6, versículos: 130-131.
****
De acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{قُلۡ أُوحِىَ إِلَىَّ أَنَّهُ ٱسۡتَمَعَ نَفَرٌ۬ مِّنَ ٱلۡجِنِّ فَقَالُوٓاْ إِنَّا سَمِعۡنَا قُرۡءَانًا عَجَبً۬ا (١) يَہۡدِىٓ إِلَى ٱلرُّشۡدِ فَـَٔامَنَّا بِهِۦۖ وَلَن نُّشۡرِكَ بِرَبِّنَآ أَحَدً۬ا (٢) وَأَنَّهُ ۥ تَعَـٰلَىٰ جَدُّ رَبِّنَا مَا ٱتَّخَذَ صَـٰحِبَةً۬ وَلَا وَلَدً۬ا (٣) وَأَنَّهُ ۥ كَانَ يَقُولُ سَفِيہُنَا عَلَى ٱللَّهِ شَطَطً۬ا (٤) وَأَنَّا ظَنَنَّآ أَن لَّن تَقُولَ ٱلۡإِنسُ وَٱلۡجِنُّ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبً۬ا (٥) وَأَنَّهُ ۥ كَانَ رِجَالٌ۬ مِّنَ ٱلۡإِنسِ يَعُوذُونَ بِرِجَالٍ۬ مِّنَ ٱلۡجِنِّ فَزَادُوهُمۡ رَهَقً۬ا (٦) وَأَنَّہُمۡ ظَنُّواْ كَمَا ظَنَنتُمۡ أَن لَّن يَبۡعَثَ ٱللَّهُ أَحَدً۬ا (٧) وَأَنَّا لَمَسۡنَا ٱلسَّمَآءَ فَوَجَدۡنَـٰهَا مُلِئَتۡ حَرَسً۬ا شَدِيدً۬ا وَشُہُبً۬ا (٨) وَأَنَّا كُنَّا نَقۡعُدُ مِنۡہَا مَقَـٰعِدَ لِلسَّمۡعِۖ فَمَن يَسۡتَمِعِ ٱلۡأَنَ يَجِدۡ لَهُ ۥ شِہَابً۬ا رَّصَدً۬ا (٩) وَأَنَّا لَا نَدۡرِىٓ أَشَرٌّ أُرِيدَ بِمَن فِى ٱلۡأَرۡضِ أَمۡ أَرَادَ بِہِمۡ رَبُّہُمۡ رَشَدً۬ا (١٠)}
صدق الله العظيم
[سُورَةُ الجِنِّ].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 72, versículos: 130-131.
****
Y de acuerdo con las palabras de Dios Todopoderoso:
{وَإِذۡ صَرَفۡنَآ إِلَيۡكَ نَفَرً۬ا مِّنَ ٱلۡجِنِّ يَسۡتَمِعُونَ ٱلۡقُرۡءَانَ فَلَمَّا حَضَرُوهُ قَالُوٓاْ أَنصِتُواْۖ فَلَمَّا قُضِىَ وَلَّوۡاْ إِلَىٰ قَوۡمِهِم مُّنذِرِينَ (٢٩) قَالُواْ يَـٰقَوۡمَنَآ إِنَّا سَمِعۡنَا ڪِتَـٰبًا أُنزِلَ مِنۢ بَعۡدِ مُوسَىٰ مُصَدِّقً۬ا لِّمَا بَيۡنَ يَدَيۡهِ يَہۡدِىٓ إِلَى ٱلۡحَقِّ وَإِلَىٰ طَرِيقٍ۬ مُّسۡتَقِيمٍ۬ (٣٠) يَـٰقَوۡمَنَآ أَجِيبُواْ دَاعِىَ ٱللَّهِ وَءَامِنُواْ بِهِۦ يَغۡفِرۡ لَڪُم مِّن ذُنُوبِكُمۡ وَيُجِرۡكُم مِّنۡ عَذَابٍ أَلِيمٍ۬ (٣١) وَمَن لَّا يُجِبۡ دَاعِىَ ٱللَّهِ فَلَيۡسَ بِمُعۡجِزٍ۬ فِى ٱلۡأَرۡضِ وَلَيۡسَ لَهُ ۥ مِن دُونِهِۦۤ أَوۡلِيَآءُۚ أُوْلَـٰٓٮِٕكَ فِى ضَلَـٰلٍ۬ مُّبِينٍ (٣٢)}
[سُورَةُ الأَحۡقَافِ].
Verdad son las palabras del Señor.
Sagrado Corán
Capítulo: 72, versículos: 29-32.
****
Que la paz esté sobre los enviados mensajeros de Dios.
Alabado sea Dios , el Señor de los mundos.
Vuestro Hermano.
El Califa De Dios Sobre Los Mundos.
El Imám Al Mahdi Nasser Muhammad Al-Yamani
________________
اقتباس: اضغط للقراءة